Dec 24, 2007

'Ote' in English

・ お手:Paw. (ポォ)/ Give me your paw. / Shake. 
脚(leg)の、足首から下の部分を、人間なら「foot」と言うが、犬や猫の場合は、「paw」と言う。
pawの「肉球(にくきゅう)」は、「pad」(パッド)。 

<犬のしつけに使う表現。>

・基本命令
---------------------------------------------------------------------- 
お座り :Sit!  お手  :Paw! / Give me your paw! 
お代わり:The other paw. / Give me the other one.(別の手を出させる) 
伏せ:Down!  待て:Stay! / Wait!  おいで:Come!  立て:Stand up!  つけ:Heel! (人間の脇に付くこと)

---------------------------
・ほめる
---------------------------- 
よしよし/お利口さん: Good dog! / Good boy / girl! / That's my boy

----------------------------
・叱る
---------------------------- 
ダメ:No!  やめなさい:Don't do that!

----------------------------
・その他の芸(Tricks)
---------------------------- 
ちんちん :Stand up!  おねだり :Say please! / Beg! 飛べ:Jump! 
ロールオーバー:Roll over! (ごろごろ転がってお腹を見せる)  ワンワン :Speak! (ワンと吠えさせる)   

チュ:Give me a kiss!    おまわり :Turn (around)! (回らせる)  持って来い:Fetch!  死んだふり:Play dead!  キャッチ :Catch! 

----------------------------
・その他の命令(Command)
---------------------------- 
出せ  :Out! (口の中にくわえている物を出させる)  離せ:Drop it.(くわえている物を床に置かせる) 
触るな :Leave it.  吠えるな:No barking! / Enough! 
なめるな:No licking!(ペロペロなめるのを止めさせる) 散歩だよ!:Walk! 
さあ、行こう!:Let's go!  お外:Go outside! (屋外へ出す) 
おうち :Go inside!(屋内へ入れる)  ハウス :House! (自分の小屋/場所に行かせる)
----------------------------------------------------------------------
※犬がしっぽを振るときの「振る」は、shakeではなく、wag(ワグ)という動詞を使う。
----------------------------------------------------------------------

・いろいろな犬・働く犬
---------------------------- 
番犬 :a watchdog(監視者、見張り、という意味も)  牧羊犬:a sheepdog   猟犬 :hound 

のら犬:stray dog / cur 子犬 :puppy 
*「top dog」は重要人物・お偉いさんのこと(別に皮肉ではない)

----------------------------
・犬にまつわる慣用句イロイロ
---------------------------- 
doggy bag / doggie bag :持ち帰り用の袋(食べ残したものを犬にやるから) 
dog ear: 本や雑誌のページを折って目印にしたもの/または折れ込んだままの製本 
the hair of the dog:迎え酒(毒を制する毒)     dog-eat-dog:私利私欲を追求する/モラルのない競争 
It's a dog-eat-dog world out there.:厳しい世界だ。 
We eat our own dog food.:自社サービス /製品を自社でも使っているときに言う
dogged determination:不屈の決意