Best if used by / Best before: 味や質の面からみて、おいしく食べることのできる期限。賞味期限に近い言葉。
Use by:品質保証期限や使用期限にあたる。消費期限に近い言葉。
Sell by / Display until: 売り手にとって、売り物として並べておいてもよい期限。
買い手にとってはその日以降に購入してはいけない商品。
Nov 22, 2007
Ichiou in various cases
- to some extent→I can paint to some extent, but I'm certainly not as good as you.(なんとか(一応)
- tentative→We have reached a tentative agreement on this project.(仮の(一応の)
- for the time being/for now→He will handle the matter for the time being/for now.(さし当たって(一応)
- run through→I've run through the report.(ざっと(一応)
- just in case→Could you ask Bob, just in case?(念のため(一応)
- rough→I made a rough schedule for that project.(大体の(一応の)
TOEIC EXAM on Jan 13th,2008
I applied for TOEIC Exam on Jan 13th, 2008 at English school today.
I think TOEIC score doesn't show people's total ability of English properly,
but at least, it's true that higher score is better to do many things in this country.
For example, it makes easier to enter the class of higher revel at English school.
I hope I'll be able to get higher score than last time.
I think TOEIC score doesn't show people's total ability of English properly,
but at least, it's true that higher score is better to do many things in this country.
For example, it makes easier to enter the class of higher revel at English school.
I hope I'll be able to get higher score than last time.
Nov 20, 2007
Good ex-colleague

Hello guys, how have you been?
Today I met an ex-coworker in the lunch break.
Both of us work at the same area, but the different buildings now.
So only the time we can afford to go out at the break time, we can meet.
We are usually busy for work, so we couldn't meet for a year.
These days, we realized again that old companies are my treasure
because I'm really encouraged and healed by them.
I've got the power by sharing time and space with them.
To be honest, I wanted to spend time alone for a while.
It was because I had been too busy to work and I had no time to be alone or even doing housework.
But after the busiest time passed,
I started eagering to spent on the weekends alone and to do so for about a month,
I got back my original nature and
Now, I really think I need to cherish my companies.
It might owe to my experience of too much overtime work.
although I never wanna experience again!!
After all, even if we experienced bad things,
we could learn something new as long as we endeavor to do so.
I'm not sure it's a hundred percent true,
but I should be optimistic about the past or negative things.
Today I met an ex-coworker in the lunch break.
Both of us work at the same area, but the different buildings now.
So only the time we can afford to go out at the break time, we can meet.
We are usually busy for work, so we couldn't meet for a year.
These days, we realized again that old companies are my treasure
because I'm really encouraged and healed by them.
I've got the power by sharing time and space with them.
To be honest, I wanted to spend time alone for a while.
It was because I had been too busy to work and I had no time to be alone or even doing housework.
But after the busiest time passed,
I started eagering to spent on the weekends alone and to do so for about a month,
I got back my original nature and
Now, I really think I need to cherish my companies.
It might owe to my experience of too much overtime work.
although I never wanna experience again!!
After all, even if we experienced bad things,
we could learn something new as long as we endeavor to do so.
I'm not sure it's a hundred percent true,
but I should be optimistic about the past or negative things.
Nov 16, 2007
Self-introduction
I'm practicing to introduce myself because
tomorrow, I'm going to attend an English speaking club for the first time.
Let me start.
My name is Azusa. My nick name is Okky, so you can call me either Okky or Azusa.
I'm working at the office in Japan.
I'm handling the exportation of car-parts to China and Portugal.
Sometimes I have to use English during the work hour,
but I don't need to use English everyday.
I'm interested in Languages. So wherever I travelled,
I was interested in these country's languages so far.
I attend the English conversation class once a week,
In addition, sometimes I join the drinking party where people speak English.
As for other hobbies, I like cooking.
I bake cakes at times. I'm happy if I can make people happy to give them these cakes.
----I'm closing self-introduction now,
tomorrow, I'm going to attend an English speaking club for the first time.
Let me start.
My name is Azusa. My nick name is Okky, so you can call me either Okky or Azusa.
I'm working at the office in Japan.
I'm handling the exportation of car-parts to China and Portugal.
Sometimes I have to use English during the work hour,
but I don't need to use English everyday.
I'm interested in Languages. So wherever I travelled,
I was interested in these country's languages so far.
I attend the English conversation class once a week,
In addition, sometimes I join the drinking party where people speak English.
As for other hobbies, I like cooking.
I bake cakes at times. I'm happy if I can make people happy to give them these cakes.
----I'm closing self-introduction now,
but I may tell other stories of myself someday.^-^---
Have a good night☆彡
Oct 31, 2007
Oct 28, 2007
Autumn for what ?
I can't shake off this cold for a couple of weeks,
So I spent most of time in my house on this weekend.
Actually, this cold isn't so bad, just it's lasting for a long time.
So today I decided to study for the trading business exam
to take advantage of staying the house.
People say 'Autumn is suitable for eating many dalicious foods, exercising, reading, studying, love etc.
In my case of this autumn, it might be studying.
What do you do in this autumn?
So I spent most of time in my house on this weekend.
Actually, this cold isn't so bad, just it's lasting for a long time.
So today I decided to study for the trading business exam
to take advantage of staying the house.
People say 'Autumn is suitable for eating many dalicious foods, exercising, reading, studying, love etc.
In my case of this autumn, it might be studying.
What do you do in this autumn?
Oct 27, 2007
I love heater.
And the reason I chose the heater among many electricities is
I loved the moderate wormth of heater when I stayed in Canada.
even though It took longer time to worm the room enough than air conditioner.
I'm looking forward to staying this winter with him/her.
I got incredible discount to buy him/her. So I didn't spend much money.
But it's also true that I bought many household appliances within a few months and I have to save money..
Oh well...
The Labor union activity
Besides, I got many small troubles concerning my job.
So, I overworked and I became the last person to leave the office.
Strangely enough, when I overwork with a couple of co-workers, I feel like leaving as soon as possible. But by contraries, once I become the last person in the office, I feel relaxed and I lose the pressure to leave the office sooner. I know it isn't good thing though...
Anyway, yesterday's evening in the office,
After finishing my work, I felt relaxed and looked down the night view.
My office is on the 19Th floor and we can see the beautiful scenery
though we usually have no time to see that.
I put a picture on this diary.
Oct 17, 2007
How do we say when we exchange business cards?
…◇…◇…◇…◇…◇…◇…◇…◇…◇…◇…◇…◇…◇…◇…◇…
まず初めは一般的に紹介などのお話をすればいいよ。
例えば、 "My name is ~. Please to meet you."「~と申します。お会いできて光栄です。」
"Nice to make your acquaintance."「お知り合いになれて嬉しいです。」
その時に握手をすると思うけど、しっかりと強すぎず弱すぎずに握ることと、スマイルを忘れないでね。そして少しだけ会話をして、その後に名刺交換をするといいよ。
名刺交換するときは、
"I would like to give you my business card."「私の名刺をお渡しさせて頂きます。」
相手が片手で名刺を受け取ったり、受け取った後すぐ財布やポケットに入れても驚かないでね。がんばってね!
まず初めは一般的に紹介などのお話をすればいいよ。
例えば、 "My name is ~. Please to meet you."「~と申します。お会いできて光栄です。」
"Nice to make your acquaintance."「お知り合いになれて嬉しいです。」
その時に握手をすると思うけど、しっかりと強すぎず弱すぎずに握ることと、スマイルを忘れないでね。そして少しだけ会話をして、その後に名刺交換をするといいよ。
名刺交換するときは、
"I would like to give you my business card."「私の名刺をお渡しさせて頂きます。」
相手が片手で名刺を受け取ったり、受け取った後すぐ財布やポケットに入れても驚かないでね。がんばってね!
Oct 13, 2007
Oct 8, 2007
German and Switzer land
Long time no see...
Sorry for getting out of here for a long time^-^;;
I wasn't in the mood of wrinting in English these days.
To be frank, I was lazy.
I have news about English.
First, I started to go to the English conversation school from this Sep.
Next, I bought a new electric dictionary.
So now I'm in better envirnment to study English than before.V(^^)V
I wasn't in the mood of wrinting in English these days.
To be frank, I was lazy.
I have news about English.
First, I started to go to the English conversation school from this Sep.
Next, I bought a new electric dictionary.
So now I'm in better envirnment to study English than before.V(^^)V
Aug 22, 2007
夏バテ↓
夏日(summer day):
日中の最高気温が25~29度真夏日(hot day) :
日中の最高気温が30~34度猛暑日(extremely hot day) :
日中の最高気温が35度~熱帯夜(sultry night / sweltering night):
夜間の最低気温が30度~※英語では、「夏日」「真夏日」にあたる決まった言い方はありませんが、上記を使うと、暑さ具合を伝えることはできます。
■「夏バテ」関連ボキャブラリー
自律神経:unconscious nervous system
自律神経失調症:autonomic ataxia / autonomic nerve imbalance
食欲がない:I've got no appetite
寝不足:lack of sleep
眠りが浅い:have a bad night
だるい:feel dull / feel weak / restless
冷房病:cooling disorder
日中の最高気温が25~29度真夏日(hot day) :
日中の最高気温が30~34度猛暑日(extremely hot day) :
日中の最高気温が35度~熱帯夜(sultry night / sweltering night):
夜間の最低気温が30度~※英語では、「夏日」「真夏日」にあたる決まった言い方はありませんが、上記を使うと、暑さ具合を伝えることはできます。
■「夏バテ」関連ボキャブラリー
自律神経:unconscious nervous system
自律神経失調症:autonomic ataxia / autonomic nerve imbalance
食欲がない:I've got no appetite
寝不足:lack of sleep
眠りが浅い:have a bad night
だるい:feel dull / feel weak / restless
冷房病:cooling disorder
Aug 21, 2007
Aug 18, 2007
Aug 17, 2007
Aug 13, 2007
i-pod nano
Jul 28, 2007
Jul 22, 2007
ビール腹

ビール腹になる:develop a beer belly / get a beer belly
ビール腹を引っ込める:suck in one's beer belly
缶ビール:a can of beer瓶ビール:a bottle of beer
発泡酒:low-malt beerおつまみ:snacks/nibbles
ビアガーデン:beer garden
休肝日:take a day to give one’s liver a rest
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
By the way, this picture is the plane & coffe pudings whchi I made at the cooking school.
Especially plain puddings were tasty.
Subscribe to:
Posts (Atom)